Поимел сегодня прекрасный диалог

(как потом вяснилось, мысли были навеяны репортажем на тв, на тему того, что, дескать, сейчас на смену гражданским бракам пришли "гостевые")
yyy: Сейчас слышала про гостевые браки. Забавно
NiPh: Ну да, у общества появилась потребность как то культурно назвать блядство )
yyy: Гостевой брак - это другое
NiPh: И в чем отличие?
yyy: Дурак ты!
User has gone offline.

К.О., я что, правда дурак и ничего не понимаю?

UPD: Как оказалось, я был не совсем прав, если не сказать совсем неправ, придав по контексту этому термину совсем другое значение, впрочем не уверен что хрестоматийное значение было освещено в том репортаже, в голове человека с которым я общался, и вообще непонятной становится сама реакция...

UPD:UPD: да не, перечитал нное кол-во обзоров, прикинул плюсы и минусы, для себя решил что это хрень какая-то. Если бы тот диалог сейчас повторился, я бы назвал его не менее колоритно, тем же словом но с парой прилагательных, потому что мне сложно представить что это за чувство такое, которое заключается в том что вы ходите друг к другу в гости и вместе идёте развеяться. Если политкорректно - то это зарегестрированная дружба с эпизодическим сексом. Могу представить, но не вижу смысла в выделении этого в отдельное понятие. Это как движение чайлд-фри. В общем тот диалог понимаю совершенно по другому, но не считаю что был неправ )

Комментарии

честно херня какая то... законный перепих с кучей необязательств... То есть ты законодательно оформляешь что готов не любить и не быть в горе и в радости до конца жизни, но при удобном случае или есл изачесалось то велком вгости...отличие от фрилава только штампом

<p>Сходства с фрилавом имхо нет вообще никакого, хоть и не мне читать о нём лекции ). "Необязательства" - хорошее слово.</p>

Добавить комментарий

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Последние комментарии

Вход в систему

Powered by Drupal